Гуманитарные исследования

Журнал фундаментальных и прикладных исследований

ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЕ ОТЛИЧИЯ РЫНОЧНЫХ ПАРЕМИЙ В РУССКОМ И КИТАЙСКОМ ЯЗЫКАХ

2020. №4, Стр. 75-84

Каликова Анна Михайловна - Астраханский государственный университет, sircat@yandex.ru

Чередниченко Юлия Евгеньевна - Астраханский государственный университет, juliamyazina@yandex.ru

Боброва Ольга Евгеньевна - Астраханский государственный университет, rymina82@mail.ru

Проведён сравнительный анализ смысловых компонентов торговых паремий двух языков - русского и китайского. Материалом исследования послужили паремии, пословицы, фразеологизмы, взятые из фразеологических и толковых словарей русского и китайского языков: Словарь русского языка под ред. А.П. Евгеньевой, Толковый словарь Дмитриева, Толковый словарь русского языка под ред. Д.Н. Ушакова,

Ключевые слова: лингвокультура, фразеологизмы, дискурс торговой сделки, ценностные составляющие

Читать