ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ

Журнал фундаментальных и прикладных исследований

ПОНИМАНИЕ И РЕФЛЕКСИЯ КАК ИНСТРУМЕНТЫ УЧЕБНОЙ РАБОТЫ С ИНОЯЗЫЧНЫМИ ТЕКСТАМИ

2019. №2, Стр. 79-84

Шахин Ольга Владимировна - кандидат филологических наук, доцент, Тверской государственный университет, nodm2005@yandex.ru

Статья посвящена многоуровневой рефлексии и её роли в освоении содержательности текста; при этом субстанциональность и процессуальность составляют основание понимания. Первое основание (субстанциональность) является способностью понимать и одновременно результатом реализации данной способности; второе (процессуальность) есть применение разнообразных процедур и техник понимания при освоении текста. Полноценное понимание обеспечивается сочетанием рефлексии и так называемых самопроизвольных, самотечных ассоциативных процедур, элементов обыденного сознания. Рефлексия и самотечные процедуры, несмотря на кардинальное несходство между собой, тесно переплетены и взаимосвязаны в процессе работы с осваиваемым текстом; однако именно обращение реципиента к схемам и техникам действования является как признаком его адекватной включенности в социальную действительность, так и его способности разделять нормативность социально-коммуникативной практики. Существенно, что в процессе освоения текста реципиент оказывается в продуктивной рефлективной позиции только при возникновении собственного переживания непонимания, когда сталкивается с определенными трудностями. Подобные ситуации в процессе обучения студентов работе с текстами, являясь весьма частыми, позволяют преподавателю дать учащимся импульс к применению различных герменевтических техник и схем, что стимулирует интенсификацию интеллектуальной работы и выход к самостоятельному усмотрению смыслов и метасмыслов текста. Герменевтический подход традиционен при работе с художественными текстами, несущими достаточный потенциал для декодирования / распредмечивания смыслов, однако в данной статье мы исследовали возможности применения техник понимания и к текстам публицистического характера.

Ключевые слова: текст, понимание, герменевтическая ситуация, рефлексия, декодирование, актуализация, text, understanding, hermeneutic situation, reflection, decoding, actualization

Читать