ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ

Журнал фундаментальных и прикладных исследований

ТВОРЧЕСТВО ГАРРИЕТ БИЧЕР-СТОУ В ВОСПРИЯТИИ К.И. ЧУКОВСКОГО

2019. №1, Стр. 49-56

Морозова Светлана Николаевна - кандидат филологических наук, Военная академия материально-технического обеспечения, 440005, Россия, г. Пенза, Военный городок, 1, s.morozova09@mail.ru

Жаткин Дмитрий Николаевич - доктор филологических наук, профессор, Пензенский государственный технологический университет, 440039, Россия, г. Пенза, пр. Байдукова / ул. Гагарина, 1а/11, ivb40@yandex.ru

В статье рассматривается специфика восприятия К.И. Чуковским творчества американской писательницы Гарриет Бичер-Стоу. Материалом для анализа стали литературно-критические работы К.И. Чуковского, посвящённые творчеству Г. Бичер-Стоу, а также работы исследователей, в которых представлено литературоведческое осмысление художественного наследия американской писательницы. Её творчество, на взгляд К.И.Чуковского, имеет важное значение для характеристики литературных тенденций середины и конца XIX в.; поднятые в творчестве Бичер-Стоу нравственно-эстетические вопросы оказали влияние на отечественную культурную традицию. К.И. Чуковский в своей статье «Бичер Стоу и её книга» (1966) охарактеризовал художественное своеобразие ранних рассказов американской писательницы и ее романа «Хижина дяди Тома». Размышляя о ранних прозаических произведениях американской писательницы, К.И. Чуковский называл их маловыразительными в художественном отношении. Мировой успех и признание принёс Бичер-Стоу роман «Хижина дяди Тома», оказавший большое влияние на культуру и политику, а также поддержавший и популяризировавший аболиционистское движение. Важной художественной находкой Бичер-Стоу стал способ подачи материала, который позволил с лёгкостью осуществить переход романа в драматический жанр для постановки на театральной сцене. Гражданскую позицию американской писательницы К.И.Чуковский называл религиозно-примирительной, отмечая гуманистический пафос её протеста против рабства. Схожие нравственно-эстетические представления были развиты в «Яме» А.И. Куприна, которую К.И. Чуковский называл «русской “Хижиной дяди Тома”».

Ключевые слова: К.И. Чуковский, Г. Бичер-Стоу, русская литература, американская литература, межкультурные и литературные связи, аболиционистское движение, художественная деталь, K.I. Chukovsky, G. Beecher-Stowe, Russian literature, American literature, intercultural and literary ties, the abolitionist’s movement, artistic detail

Читать